مثير للإعجاب

تعلم أغنية عيد الميلاد باللغة الألمانية

تعلم أغنية عيد الميلاد باللغة الألمانية

الأخبار الجيدة عن غناء "عيد ميلاد سعيد" في ألمانيا هو أنه ليس بالأمر الصعب على الإطلاق. والسبب في ذلك هو الأخبار السيئة: يتم غناء النسخة الإنجليزية من "عيد ميلاد سعيد" عادة في الأحزاب الألمانية. ومع ذلك ، في بعض الأحيان ، سوف تسمعها تغنى باللغة الألمانية.

هناك بعض أغاني عيد الميلاد الرئيسية باللغة الألمانية. تغنى أغنية واحدة مشتركة بنفس نغمة أغنية عيد الميلاد الإنجليزية. كلمات هي كما يلي:

زوم جيبورتستاج فيل غلوك ،

زوم جيبورتستاج فيل غلوك ،

زوم جيبورتستاج أليس جوت ،

زوم جيبورتستاج فيل غلوك.

أغنية عيد الميلاد الأخرى التي سوف تسمعها في بعض الأحيان ، وخاصة في حفلات أعياد الميلاد للأطفال ، هي الأغنية التي صممها مغني الأطفال المفضل في ألمانيا ، رولف زوكوفسكي. يطلق عليه "Wie schön ، dass du geboren bist" ("من الرائع أنك ولدت"). فيما يلي كلمات هذه الأغنية:

Wie schön ، dass du geboren bist ،

wir hätten dich sonst sehr vermisst ،

wie schön ، dass wir beisammen sind ،

wir gratulieren dir، Geburtstagskind.

الترجمة إلى الإنجليزية

إنه لأمر رائع أنك ولدت.

خلاف ذلك ، كنا نفتقدك كثيرا.

انه لشيء رائع اننا معا.

نهنئكم ، عيد ميلاد الطفل.

لا تستخدم أغنية عيد ميلاد تقليدية أخرى عبارة "عيد ميلاد سعيد" على الإطلاق ، لكنها لا تزال شائعة. بالنسبة لهذا الإصدار ، يتم رفع الكرسي أحيانًا بينما يغني الجميع. فيما يلي كلمات هذه الأغنية:

Hoch soll sie / er leben!

Hoch soll sie / er leben!

أحمق hoch!

الترجمة إلى الإنجليزية

قد يعيش هو / هو!

قد يعيش هو / هو!

ثلاثة هتافات!

هذه الاغنية تبدو تقريبا مثل الانشوده. استمع إلى اللحن هنا (وتعلم بعض عبارات المكافآت الأقل شيوعًا والتي لا تزال مسلية لحفظها).

كيف نقول "عيد ميلاد سعيد" باللغة الألمانية

عند ملء بطاقة عيد الميلاد ، هناك عدة طرق لتمنى عيد ميلاد سعيد لشخص ما. تعبيران شائعان هما:

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.

Alles Gute zum Geburtstag.

كيف يحتفل الألمان بأعياد الميلاد؟

تعلم المزيد عن عادات عيد الميلاد الألمانية النموذجية هنا.