مثير للإعجاب

ما هي أسماء لأجزاء الجسم باللغة الإسبانية؟

ما هي أسماء لأجزاء الجسم باللغة الإسبانية؟

تُعد أسماء أجزاء الجسم باللغة الإسبانية جزءًا من المفردات الأساسية التي سيحتاجها أي متعلم لغوي. بالإضافة إلى ذلك ، ستجد هذه الكلمات البسيطة مفيدة جدًا على الفور. سواء كنت في متجر للملابس أو في عيادة للأطباء ، فإن هذه الكلمات ستكون مفيدة جدًا.

أجزاء الجسم باللغة الإسبانية

يتم استخدام معظم هذه الكلمات لأجزاء الجسم من الحيوانات وكذلك الناس. ومع ذلك، هناك بعض الاستثناءات القليلة. على سبيل المثال، الهوسيكو و بيسكوزو غالبًا ما يتم استخدام المصطلحات للإشارة إلى الأنف (الخطم) والرقبة (القفا) للحيوانات ، وليس البشر.

فيما يلي الكلمات الإسبانية لأجزاء الجسم الشائعة:

  • ذراع - ش brazo
  • الى الخلف - لا إسبالدا
  • العمود الفقري - لا العمود الفقري
  • المخ - el cerebro، el seso
  • الثدي والصدر - بيشو
  • ردفان - لاس نالجاس
  • عجل - لا بانتوريلا
  • الأذن - el oído، la oreja
  • كوع - ش codo
  • عين - اوجو
  • اصبع اليد - ال ديدو
  • قدم - ش فطيرة
  • شعر - ايل بيلو
  • اليد - لا مانو (مانو هي واحدة من عدد قليل جدًا من الأسماء الإسبانية الأكثر شيوعًا والتي تعتبر استثناءات من قاعدة الجنس الإسبانية الرئيسية من خلال كونها أنثوية حتى وإن س.)
  • رئيس - لا كابيزا
  • قلب - كورازون
  • ورك او نتوء - لا كاديرا
  • الأمعاء - ش intestino
  • الركبة - لا روديلا
  • رجل - لا بييرنا
  • الكبد - هيجادو
  • فم - لا بوكا
  • عضلة - ش موسكولو
  • الرقبة - شويلو
  • أنف - لا ناريز
  • الكتف - هومبرو
  • بشرة - لا بيل
  • المعدة (البطن) - ش vientre
  • المعدة (الجهاز الداخلي) - el estómago
  • الفخذ - ش موسلو
  • حلق - لا جارجانتا
  • إصبع قدم - ش دي ديل ديل فطيرة (لاحظ أن DEDO يمكن أن تشير إلى الأصابع أو أصابع القدم ؛ انها تأتي من نفس الكلمة اللاتينية التي نحصل عليها من "أرقام" ، والتي يمكن أن تشير أيضا إلى الأصابع أو أصابع القدم. إذا كنت بحاجة إلى أن تكون أكثر تحديدا من DEDO، يمكنك استخدام ديدو دي لا مانو لإصبع و ديدو ديل فطيرة لإصبع القدم.)
  • لسان - لا لينغوا
  • سن - ايل دينت, لا مويلا

قواعد أجزاء الجسم

يتم استخدام أسماء أجزاء الجسم إلى حد كبير كما هي في الإسبانية كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ، ولكن مع اختلاف كبير واحد. في الإسبانية ، تسبق أسماء أجزاء من الجسم في كثير من الأحيان بمقال محدد (شرم, لا, لوس أو لاس، ومعنى "the") بدلاً من الصفات التملكية (مثل ميل ل "بلدي" و تو من اجلك"). في معظم الحالات ، يتم استخدام الصفة التملكية فقط عندما لا يوضح السياق الجهة التي يُشار إليها.

فمثلا:

  • ¡Abre لوس أوخوس! (افتح ك عيون!)
  • ¡CIERRE لا بوكا! (اغلق ك فم!)
  • ال باجو لا cabeza para orar. (انه انحنى له اتجه للصلاة.)

يتم استخدام الصفة الملكية عند الحاجة لتجنب الغموض.

  • أنا غوستان طوس أوخوس. (انا يعجبني ك عيون).
  • Acerqué ميل مانو سو كابيزا. (تحركت لي يد قريبة من له رئيس.)

على الرغم من أن اللغة الإنجليزية غالباً ما تتجاهل المقالة المحددة عند الإشارة إلى أجزاء الجسم ، إلا أنها عادةً ما يتم الاحتفاظ بها باللغة الإسبانية عندما لا يتم استخدام صفة ملكية.

  • TENGO شرم بيلو نيغرو. (انا عندي شعر اسود.)
  • Prefiero لوس أوجوس فيرديس. (أنا أفضل العيون الخضراء.)

الكلمات الإنجليزية المتعلقة بأسماء أجزاء الجسم الإسبانية

العديد من الكلمات الإسبانية في القائمة أعلاه تأتي من نفس الجذر اللاتيني مثل الكلمات الإنجليزية التي لا تستخدم مباشرة لأجزاء الجسم. يمكنك استخدام بعض هذه الاتصالات لمساعدتك في تذكر الكلمات:

  • "لاحتضان،" abrazar باللغة الإسبانية ، تعني حرفيًا إحاطة شخص ما أو شيء ما بالأسلحة (براوز).
  • شيء دماغي (متعلق ب الدماغية) يتطلب استخدام عقلك.
  • يمكنك استخدام السمع (المتعلقة oído) قدرة أذنك على السمع.
  • ترتبط الأشياء "العين" بالعين (أوجو).
  • كلمتنا "جرانتوان" تأتي من شخصية خيالية استخدمت حنجرته (جارجانتا) من خلال تناول الكثير.
  • لفعل شيء باليد (مانو) هو أن تفعل ذلك يدويا.
  • شيء ما يمر تحت لسانك (lengua) تحت اللسان. أيضا ، على حد سواء lengua و "اللسان" يمكن أن يشير إلى اللغة.