مثير للإعجاب

الأفعال الفرنسية الخمسة: للقاء

الأفعال الفرنسية الخمسة: للقاء

Enchanté! الفعل الإنجليزي "للقاء" غامض جدًا عند الحديث عن مقابلة أشخاص ، لكن المعادلات الحرفية الخمسة الفرنسية * هي أكثر تحديدًا ، لذلك عليك أن تعرف في أي الظروف لاستخدام كل منهم. يجب أن يلبي هذا الدرس توقعاتك ويساعدك على تحسين طلاقة اللغة الفرنسية لديك.

فير لا كونيسانس

استعمال faire la connaissance عندما نتحدث عن مقابلة شخص ما لأول مرة. هناك نوعان مختلفان بعض الشيء:

1) Faire la connaissance de بالإضافة إلى اسم أو اسم:

  • As-tu fait la connaissance de mon frère؟
    هل قابلت أخي؟
  • Je vais enfin faire la connaissance de Jean-Paul.
    أخيرًا سألتقي مع جان بول.

2) فير ___ connaissance، حيث ___ صفة ملكية.

  • Je suis ravi de faire votre connaissance.
    سعيد برؤيتك.
  • كونيس تو سيلفي؟ J'ai fait sa connaissance hier.
    هل تعرف سيلفي؟ قابلتها بالأمس.

سي ريونير

حرفيا "لم الشمل مع بعضهم البعض" سي ريونير يعني "مقابلة الآخرين في اجتماع":

  • Nous nous réunirons à midi.
    سنلتقي ظهرا.
  • Où allez-vous vous réunir؟
    أين ستلتقي؟ (أين الاجتماع؟)

Retrouver / Rejoindre

على حد سواء retrouver و rejoindre يعني "لقاء لموعد أو تاريخ":

Je te retrouverai / rejoindrai au restaurant.
سألتقي بك في المطعم.

Quand va-t-il nous retrouver / rejoindre؟
متى سيجتمع بنا (انضم)؟

Rencontrer

Rencontrer، والذي يعني حرفيًا "الاجتماع مرة أخرى" ، يستخدم للإشارة إلى مقابلة شخص ما بطريق الخطأ أو الركض إلى شخص ما:

  • J'ai rencontré ta sœur en ville.
    جريت إلى أختك في المدينة.
  • J'espère ne pas rencontrer mon ex ce soir.
    آمل ألا أواجه الليلة الماضية.

* هذا المقال لا يغطي سوى الترجمات الحرفية ؛ ومع ذلك ، هناك عدد من المعادلات التصويرية مثل تلبية صانعك ، وتلبية تطابقك ، وما إلى ذلك. ستحتاج إلى استشارة قاموس فرنسي لهؤلاء.

شاهد الفيديو: تعليم اللغة الفرنسية:كيف تحدد موعد لقاء و كيف تلغيه بالفرنسية fixer un rendez-vous (شهر نوفمبر 2020).